Nói thẳng thắn là một bộ phim hài Hàn Quốc vượt qua ngôn ngữ

BY GEOFFREY BUNTING


Cảnh báo: Câu chuyện này có tiết lộ nội dung nhẹ nhàng của sáu tập đầu tiên của bộ phim. Nói thẳng thắn.

Nói thẳng thắnKhoảnh khắc tuổi trẻ nhất của nó, bằng cách nào đó, cũng là khoảnh khắc quyến rũ nhất. của Netflix Bộ phim hài Hàn Quốc chia tập đầu tiên thành một trò đùa cực kỳ dài dòng, khi phát thanh viên JBC Song Ki-baek (Ko Kyoung-pyo) bị mắc kẹt trong thang máy cùng với biên tập viên tạp kỹ On Woo-joo (Kang Han-na) và anh ấy. cái bụng bất an của chính mình. Trò đùa diễn ra theo đúng nghĩa đen khi Ki-baek đánh rắm để sơ tán cả khỏi và vào trong thang máy kín.

Đây là phần giới thiệu hấp dẫn về một loạt rủi ro dẫn đến sự sụp đổ kỳ lạ trong sự nghiệp của Ki-baek, khi anh bị buộc phải hạ cấp từ một phát thanh viên được kính trọng, ăn nói khéo léo thành một ngôi sao truyền hình tạp kỹ. Nói thẳng thắnsáu tập đầu tiên trong số 12 tập. Sự thay đổi nghề nghiệp không mong muốn này bắt nguồn từ một vụ điện giật kinh hoàng trên trường quay chương trình thực tế của Woo-joo—trong đó có những người nổi tiếng nam chơi các môn thể thao trong nhà, vì một lý do nào đó—trong đó Ki-baek bất đắc dĩ đang tham gia. Vụ tai nạn khiến anh tò mò, không thể nói dối.

Đặc điểm mới này lẽ ra sẽ mang lại lợi ích cho người đọc tin tức, nhưng Ki-baek nhanh chóng nhận ra rằng cả sự thật lẫn chuyện đánh rắm đều không có chỗ đứng ở JBC. Vốn cảm thấy xa lạ vì thiếu sự hỗ trợ từ cấp trên và tin vào sự thật tuyệt đối, anh ta tố cáo nhà ga là tham nhũng và, khi Woo-joo (mặc cảm tội lỗi vì đã gây ra tai nạn của anh ta) theo dõi, bước ra ngoài.

Bạn có thể nghĩ rằng bạn biết Ki-baek mới này; rằng bây giờ anh ấy là một kẻ ngu ngốc không thể chịu đựng được, người tuyên bố chỉ nói cho nó biết nó như thế nào. Nhưng thay vì khiến anh ta trở nên khó ưa, sự mất kiềm chế mới lại khiến anh ta, theo cách nói của một đồng nghiệp, “thô lỗ một cách chu đáo”. Anh ấy đặt ra ranh giới, truyền đạt cảm xúc của mình và gọi mọi người theo BS của họ. Xu hướng hướng tới sự thật thẳng thừng của anh ấy không phải là cách khiến anh ấy trở thành một người khó chịu điển hình. phim truyền hình K dẫn hơn là một tấm giấy bạc sảng khoái cho văn hóa thụ động đối với cấp trên đang lan tràn khắp JBC.

Nói thẳng thắn

Kang Han Na trong Nói thẳng thắnĐược phép của Netflix

Mọi thứ trở nên ít màu hồng hơn đối với Woo-joo. Sự trung thực mới phát hiện của Ki-baek khiến buổi biểu diễn của cô bị hủy và một người từng được cố vấn nhảy dù vào đội của cô, một cách xúc phạm, với mức lương cao hơn cô. Xung quanh JBC, có những lời thì thầm rằng cô ấy đã mất liên lạc. Khi Ki-baek thất nghiệp buộc phải chuyển về sống cùng gia đình, anh ấy đã chuyển đến một tòa nhà thuộc sở hữu của mẹ Woo-joo và nơi bà cũng sống, vì các vấn đề của cô ấy dường như càng trở nên phức tạp hơn bởi cảm giác tội lỗi liên tục của cô ấy. Tuy nhiên, khi cả hai an ủi nhau về những khó khăn nghề nghiệp chung, nguồn cảm hứng và có lẽ là một chút lãng mạn, đã nảy nở.

Đó là một điển hình Thiết lập phim truyền hình K. Hai nhân vật gắn bó với nhau, định mệnh sẽ yêu nhau, với sự khác biệt hữu hình duy nhất so với những mối tình lãng mạn trong quá khứ là một điểm cốt truyện khác thường—trong trường hợp này là sự trung thực không chủ ý của Ki-baek. Biên kịch Choi Kyung-sun (trong tác phẩm đầu tay của cô) dường như đã biết về Nói thẳng thắnsự vượt trội của sự sáo rỗng, dựa vào những trò lố của K-lãng mạn—những mối tình lãng mạn phụ, các nhân vật quen biết nhau một cách kỳ diệu từ quá khứ, K-pop khuấy động nhưng nhẹ nhàng phát ra khi bất kỳ ai mơ hồ tiếp cận để bày tỏ cảm xúc của con người—và nhẹ nhàng nhưng có chủ ý, lật đổ họ như Nói thẳng thắn bước ra khỏi cái bóng của những chuẩn mực lãng mạn K.

Ki-baek và Woo-joo là ví dụ hiếm hoi về mối quan hệ hợp lý trong phim truyền hình Hàn Quốc. K-lãng mạn thường được đánh dấu bằng niềm đam mê với sự giàu có vô lý, các mối quan hệ lạm dụng ở ranh giới chỉ dựa trên ngoại hình và địa vị cũng như các CEO. Ki-baek và Woo-joo cung cấp một bài kiểm tra sâu sắc đáng ngạc nhiên về hai người được gắn kết với nhau bởi sự cô lập của sự thất bại được nhận thức và trở thành một sức hấp dẫn thực tế, lành mạnh.

Vâng, thật hữu ích khi họ do Ko Kyoung-pyo và Kang Han-na thủ vai, hai diễn viên xinh đẹp và lôi cuốn. Nhưng điều hợp lý là Woo-joo, trong một ngành mà mọi người đều nói sau lưng cô ấy và không bao giờ nói ra ý họ, sẽ thấy Ki-baek luôn trung thực đang lừa dối. Tương tự như vậy, sau một thời gian dài giả vờ trở thành một phiên bản tốt hơn của chính mình để theo đuổi thành công, tất nhiên Ki-baek sẽ phải lòng một người coi trọng con người thật của anh ấy—tổn thương não và mọi thứ.

Đây không phải là một bộ phim hoàn toàn mới lạ về K-romance (năm ngoái Di chuyển có một số lượng đáng kinh ngạc các mối quan hệ thực tế và các nam chính nghiêm túc). Đúng hơn, đó là một bước tiến ngày càng tăng trong một thể loại từ lâu đã tồn tại trong tình trạng không có tính độc đáo. Choi chọn tận dụng khả năng dự đoán vốn có của thể loại này để xây dựng một câu chuyện tình lãng mạn thực tế và lành mạnh cho đến nay, mang lại cảm giác khác biệt với thể loại phim lãng mạn Hàn Quốc thông thường.

Nói thẳng thắn
Ko Kyoung-pyo vai Song Ki-baek Được phép của Netflix

Việc này có chủ ý đến mức nào sẽ trở nên rõ ràng khi chương trình hẹn hò thực tế mới của Woo-joo bắt đầu (mặc dù ghét truyền hình thực tế nhưng tôi hoàn toàn sẽ xem — và không chỉ vì có bao nhiêu con mèo xung quanh phim trường). Một bộ phim cũng mở ra sự hiện diện lâu dài của người yêu cũ của Woo-joo, ngôi sao giải trí có khả năng thanh toán Kim Jeong-heon (Joo Jong-hyuk), người đã theo dõi cô trong suốt bộ phim và hiện đóng vai chính bên cạnh Ki-baek. Anh ta một nhân vật chính điển hình của K-drama—đẹp trai, thành đạt, nhàm chán và đẹp trai đến khó chịu—nhưng khi anh và các thí sinh khác chơi trò yêu đương, Ki-baek và Woo-joo là những người tham gia duy nhất có sức thuyết phục. Ngay cả khi một trong số họ đứng sau camera—ít nhất là vào lúc này.

Nói thẳng thắn sử dụng xung đột này để gợi lên bóng ma của những mối tình tay ba sáo rỗng trong phim truyền hình Hàn Quốc, nhưng Jeong Heon chủ yếu vẫn ở trong bối cảnh phản ứng hóa học của Ki-baek và Woo-joo. Các nhà vận động phim truyền hình Hàn Quốc dày dạn kinh nghiệm sẽ nhận ra nhịp đập của mối quan hệ, khi Ki-baek ban đầu không muốn kết bạn với Woo-joo, bị thu hút và sau đó bị xa lánh bởi mối tình tay ba được cho là. Nhưng ở đây, một lần nữa, Choi lại khéo léo điều hướng câu chuyện quen thuộc này, chuyển câu chuyện đã cũ lên đến số 11, biến nó thành một phần của trò đùa khi cô cho mối quan hệ của Woo-joo và Ki-baek có không gian để thở.

Trọng tâm đó xây dựng nền tảng cho Ko và Kang, những người hoàn toàn có sức thuyết phục khi mọi người đấu tranh với tình cảm của họ dành cho nhau trong một mối quan hệ nghề nghiệp. Ko—quen thuộc từ Trả lời 1988 Quyết định ra đi—có tính đàn hồi trong một màn trình diễn xuất phát từ thể chất khi anh ấy vặn mình để giữ im lặng và cảm xúc dịu dàng một cách đáng ngạc nhiên khi anh ấy vật lộn với tình cảm ngày càng tăng của mình dành cho Woo-joo. Cả hai đều thể hiện những pha hài hước và sự cống hiến hết mình để đón nhận Nói thẳng thắnthường có sự ngốc nghếch trẻ con, nhưng chúng cũng tạo ra những khoảnh khắc dễ bị tổn thương đáng kinh ngạc từ những cái nhìn, sự đụng chạm nhỏ nhặt và những hành động phụ duy trì sự căng thẳng trong suốt nửa đầu của loạt phim.

Nói thẳng thắn là một bộ phim truyền hình K đáng tin cậy và là một ví dụ hiếm hoi về sự hài hước vượt qua bản dịch của bộ phim truyền hình K. Nó đủ quen thuộc để mang lại cảm giác thoải mái và mát mẻ, tạo ra sự cân bằng hợp lý giữa sự xa lạ và sự lãng mạn chân thành. Tuy nhiên, nó dám thử nghiệm những nhịp điệu quen thuộc của K-romance vừa đủ để cảm thấy mới mẻ khi đối mặt với rất nhiều sản phẩm tương tự. Nói thẳng thắn thay vào đó trở thành một ví dụ đặc biệt về một câu chuyện tình lãng mạn K-drama lành mạnh và đáng tin cậy, xây dựng nên thứ gì đó dễ hiểu, có thể xem được và gần như mới từ những khối xây dựng quen thuộc nhất.

<

p style=”text-align: justify;”>Source link

Leave a Reply

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

Latest Articles

TUẦN THƠ 55: TIN MỪNG BÌNH AN CHO NHÂN LOẠI

  Thơ • Chủ trương & chủ bút Khế Iêm...
00:10:44

MẸ KHỔ

Mẹ già đã gìa ngồi còng lưng bên gánh hàng rong nơi góc phố bụi mờ những bước chân qua

Báo Giấy Số 3

Bạn đọc có thể đọc trực tiếp hoặc in...

THƠ DỊCH 3: NHỮNG THIÊN SỨ NỔI DẬY

NHỮNG THIÊN SỨ NỔI DẬY Khế Iêm dịch Bruce Bawer ON LEAVING...

TUẦN THƠ 17: CON SÓI CÁI VÀ BƯỚC RẼ THÁNG TƯ

Chúng ta đã có tiêu chuẩn đánh giá một bài thơ: cái mới trong ý tưởng và cái hay trong nhịp điệu; cùng cách làm thơ Tân hình thức Việt, và bây giờ là thời điểm của vận động sáng tác. Thơ Tân hình thức Việt tái định nghĩa, thơ là một hành trình hồi phục người đọc, so với điện ảnh và ca nhạc, đó là tham vọng chẳng có gì phải thất vọng, vì đó là thơ. Nhưng để hồi phục người đọc, phải hồi phục nhịp điệu thơ, và để có nhiều người đọc, phải có nhiều người sáng tác. Chúng tôi mong muốn có những sáng tác mới, áp dụng theo cách làm thơ Tân hình thức Việt, và ngoài việc sáng tác, xin các thân hữu bỏ ít nhiệt tâm vận động thêm người tham gia. Sáng tác xin gửi về cả 2 email: baogiaytanhinhthuc@yahoo.com ~ tanhinhthuc@gmail.com ~ info@thotanhinhthucviet.vn

Interpersonal Theory of Poetry – T.S. Eliot

LÝ THUYẾT THI CA VỀ TÍNH CÁCH CÁ NHÂN Swastik...

Related Articles

Thư gửi người thi sĩ trẻ tuổi

Ông hãy thử tự nhận với ông rằng nếu người ta cấm ông viết thì ông có phải chết mất đi không? Nhất là: ông hãy tự hỏi vào giây phút thầm lặng nhất trong đêm tối: “tôi có thực sự phải cần viết không?”. Hãy đào xới trong tâm hồn của ông để tìm cho ra một câu trả lời thâm thuý nhất. Nếu câu trả lời kia xác nhận sự đòi hỏi trong tâm tư ông, nếu ông có thê đối mặt với câu hỏi nghiêm trọng này bằng một câu trả lời dứt khoát giản dị “tôi phải viết”, nếu có thể trả lời như thế thì ông hãy xây dựng đời ông theo mối nhu cầu tâm tư ấy.

Nhà thơ Hải Như với cảm hứng từ lịch sử và Bác Hồ

PHAN TÂN HÙNG Vừa qua, nhân dịp kỷ niệm 100 năm ngày sinh nhà thơ Hải Như, tuyển tập “Thơ và tiểu luận” của ông...
00:02:59

The Notebook (Movie Review)

THE NOTEBOOK Bởi Britt Gillette | ngày 25 tháng 2 năm 2006 [youtube https://www.youtube.com/watch?v=yDJIcYE32NU?si=QvNKbN6TMMDprmEl] Adapted to screen from the Nicholas Sparks novel of the same name, The Notebook is one...

Discover more from THO VIET

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading