Một câu chuyện hấp dẫn về sức phục hồi và di sản lâu dài của nền văn minh Trung Hoa – Pearls and Irritations

Xem bài phát biểu đầy đủ tại đây:

Yeo ca ngợi phản ứng của Trung Quốc đối với COVID-19, nhấn mạnh tỷ lệ tử vong thấp đáng kể theo báo cáo của Tổ chức Y tế Thế giới. Thành công này là nhờ những nỗ lực có kỷ luật và phối hợp của Trung Quốc, làm nổi bật sức mạnh của mô hình quản trị của nước này. Ông đối chiếu điều này với thâm hụt thương mại đáng kể trong những năm đại dịch, mặc dù là thách thức, nhưng lại nhấn mạnh vai trò của Trung Quốc như một cường quốc kinh tế toàn cầu.
Dựa trên những thành tựu lịch sử, Yeo nhấn mạnh hệ thống thủy lợi Đô Giang Yển ở Thành Đô, một kỳ quan kỹ thuật đã duy trì qua nhiều thế hệ. Kỳ tích kiểm soát nước cổ xưa này tượng trưng cho tinh thần đổi mới của Trung Quốc và khả năng nuôi dưỡng một dân số đông đảo.
Trọng tâm trong câu chuyện của Yeo là tinh thần Nho giáo về “lòng nhân từ, công lý, lễ nghi, trí tuệ và lòng tin”. Những giá trị này, ăn sâu vào xã hội Trung Quốc, đóng vai trò then chốt trong việc định hình khuôn khổ văn hóa và đạo đức của Trung Quốc. Chúng đóng vai trò là nền tảng của một xã hội gắn kết, hướng tới tương lai.
Yeo cũng nhấn mạnh đến ảnh hưởng đáng kể của cộng đồng người Hoa tại Singapore, lưu ý rằng 75% dân số người Hoa tại Singapore đã đóng vai trò quyết định trong sự thịnh vượng của đất nước. Di sản văn hóa này, đan xen với sự tiến bộ hiện đại, nhấn mạnh tác động toàn cầu của nền văn minh Trung Hoa.
Theo quan điểm của Yeo, sự trỗi dậy của Trung Quốc là điều tất yếu và không thể ngăn cản. Ông nhìn thấy một quốc gia được củng cố bởi nguồn gốc lịch sử, giá trị văn hóa và sự khéo léo về mặt chiến lược. Những suy ngẫm của ông khuyến khích sự đánh giá sâu sắc về quỹ đạo của Trung Quốc, cho thấy rằng sự trỗi dậy của nước này không chỉ đơn thuần là về sức mạnh kinh tế và quân sự mà còn là sự hồi sinh của một nền văn minh phong phú, đa diện.
Lần đầu tiên được xuất bản bởi Tác động của Trung Quốc đến thế giới, Ngày 21 tháng 7 năm 2024.

Source link

Gửi phản hồi

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

Latest Articles

Five Stages Of Reading Development

5 GIAI ĐOẠN CỦA VIỆC ĐỌC SÁCH Bởi Pamela Beers | ngày 05...

TUẦN THƠ 53: XÂU CHUỖI THƠ: CHUYỆN KỂ TRƯỚC CỔNG TRƯỜNG

XÂU CHUỖI THƠ CHUYỆN KỂ TRƯỚC CỔNG TRƯỜNG Nguyễn Văn Vũ CHUYỆN...

BÁO THƠ SỐ 1 – SỐ RA MẮT

Trong tiến trình hình thành, thơ Tân hình thức Việt là một thể thơ không vần thuần Việt, được kết hợp hài hòa giữa truyền thống và hiện đại. Bước tiếp theo, chúng tôi nối kết cách đọc trên trang giấy theo truyền thống, và trên online. Điều này được khai triển từ phong cách tân chiết trung của Tân hình thức Việt. Đây là tờ báo giấy gọn nhẹ của thời công nghệ mới, có lẽ cũng chỉ thích hợp với thơ Tân hình thức, và là một trong những ưu thế của dòng thơ này. Trên thực tế, sau nhiều năm đọc trên online, chúng ta nhận ra rằng, đọc trên trang giấy vẫn là một cái thú không thể từ bỏ. “Thơ Tân hình thức” là một hình thức tối giản của báo giấy, đáp ứng nhu cầu chuyển tải qua các phương tiện truyền thông hiện đại. Với 8 trang khổ A4, quí bạn nhận được, save vào CD hay USB, rồi đem ra tiệm copy, in ra giấy, vừa tiện lưu giữ, vừa đọc trên trang giấy. Vì ít trang, nên tờ báo chú trọng vào những sáng tác và bài viết phê bình, tiểu luận ngắn và chọn lọc. Tờ báo giấy “Thơ Tân hình thức” dự trù, mỗi tháng 1 số, bắt đầu từ tháng 4 – 2014. Mong quí bạn ủng hộ, bằng cách copy ra và giới thiệu tới những bạn đọc khác. Xin thành thật cảm tạ.

Review: The Parliament of Poets by Frederick Glaysher, Earthrise Press, 2012

The Parliament of Poets của Frederick Glaysher  Bởi James Sale | ngày 31...

NƯỚC NGA KỶ NIỆM 50 NĂM NGÀY SINH MỘT NHÀ THƠ CHẾT TRẺ

Phạm Xuân Nguyên giới thiệu Hôm nay nước Nga chính...

THƠ VÀ HÒA GIẢI: TÂN HÌNH THỨC

William Noseworthy vừa là nghiên cứu sinh của Trường Đại Học Wisconsin-Madison vừa là nghiên cứu viên cao cấp cho Trung Tâm Khmer Học ở Phnom Penh, Cambodia. Sau khi nhận bằng thạc sĩ (2011), anh đã được một nhánh nghiên cứu về “Văn chương của Cộng đồng Hải Ngoại.” Những bài nghiên cứu của anh xuất hiện trên: ASEAS, the Middle Ground Journal và The IIAS Newsletter. Anh cũng viết bài điểm sách cho Studies on Asia và Cha: An Asian Literary Journal. Hiên này anh đang nghiên cứu về “các ghi nhớ về khu vực biên giới” ở Cambodia và Việt Nam.

Related Articles

00:03:55

IN MEMORY OF W. B. YEATS

IN MEMORY OF W. B. YEATS W. H. Auden - 1907-1973 I He disappeared in the dead of winter: The brooks were frozen, the airports almost deserted, And snow...

NGUYỄN ĐẠT : NHÀ THƠ BỊ ÁM ẢNH

Nguyễn Lương Ba Không phải ngẫu nhiên mà nhà thơ Nguyễn Đạt xuất hiện đều trên các tạp chí văn học ở hải ngoại. Người...

Poem: The Break from Simplicity

An icon of 20th-century contemporary music is the inspiration for this week’s Poet’s Corner contribution from David Atkinson. The Break from Simplicity The world could...

Khám phá thêm từ THO VIET

Đăng ký ngay để tiếp tục đọc và truy cập kho lưu trữ đầy đủ.

Tiếp tục đọc