“Mở kho” tài liệu lưu trữ về chiến dịch Điện Biên Phủ

 

Gần 200 tài liệu lưu trữ gốc về chiến dịch Điện Biên Phủ và Hội nghị Giơ-ne-vơ vừa được công bố, tái hiện hoàn cảnh lịch sử, diễn biến, kết quả và ý nghĩa của hai sự kiện lịch sử quan trọng này.

Trung tâm Lưu trữ Quốc gia III, Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước, Bộ Nội vụ tổ chức giới thiệu tài liệu lưu trữ về Chiến dịch Điện Biên Phủ và Hội nghị Giơ-ne-vơ.

Sự kiện nhằm kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ (7/5/1954 – 7/5/2024) và 70 năm ký Hiệp định Genève về chấm dứt chiến sự ở Việt Nam.

Từ nguồn tư liệu quý giá, Trung tâm Lưu trữ Quốc gia III phối hợp với Bảo tàng Lịch sử Quốc gia tổ chức trưng bày, triển lãm và xuất bản sách liên quan đến hai sự kiện lịch sử này.

Chủ tịch Hồ Chí Minh cùng các đồng chí Trường Trinh, Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp họp bàn quyết định mở màn chiến dịch Điện Biên Phủ tháng 12/1953.

Xe cơ giới và pháo hạng nặng của địch bị tiêu diệt trước sân bay Mường Thanh năm 1954.

Bài hát “Hồ kéo pháo” của nhạc sĩ Hoàng Văn, sáng tác năm 1953.

Các chiến sĩ mang hình ảnh Chủ tịch Hồ Chí Minh diễu hành trong niềm vui chiến thắng.
Các chiến sĩ mang hình ảnh Chủ tịch Hồ Chí Minh diễu hành trong niềm vui chiến thắng.

Nhóm văn kiện liên quan đến Hiệp định Genève.

Trung tâm Lưu trữ Quốc gia III cũng nhận tài liệu từ Lưu trữ Quốc gia Pháp và Lưu trữ Liên bang Nga.

Cũng nhân dịp này, từ tài liệu của nhiều cơ quan, tổ chức, Trung tâm Lưu trữ Quốc gia III phối hợp với Lưu trữ Quốc gia Pháp, Bộ Ngoại giao, Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam tổ chức Triển lãm “Quan hệ Việt Nam – Pháp: Từ Điện Biên Phủ thành đối tác chiến lược”.

Theo VOV.vn

Source link

Latest Articles

Nhà thơ Viên Linh “Hóa Thân”* tại VA, Hoa Kỳ, hưởng thọ 86 tuổi.

Sáng nay, ngày 28 tháng Ba, nhà thơ Viên...

NHỮNG THIÊN SỨ NỔI DẬY: 25 NHÀ THƠ TÂN HÌNH THỨC

MARK JARMAN & DAVID MASON   Cách mạng, như nhà phê...

Báo giấy số 5

Bạn đọc có thể đọc trực tiếp hoặc in...

POETRY (phần 2)

Căn bản so sánh của Robinson cho thơ hiện đại là những thành đạt vĩ đại của Whitman, càng trở nên rõ ràng hơn nếu chúng ta để bài thơ “Oh for a poet – for a beacon bright” cạnh bài thơ “Walt Whitman,” của ông, bắt đầu với câu “Bài-hát-(của)-bậc-thầy đã chấm dứt” (The master-songs are ended) – chấm dứt với cái chết của Whitman.

NHÀ THƠ TRONG THỜI ĐẠI VĂN XUÔI

NHÀ THƠ TRONG THỜI ĐẠI VĂN XUÔI Dana Gioia Như Ezra...

EM VÀ CHIẾC LÁ

Một thế giới rung cảm nơi con người tìm đến nhau từ sâu thẳm - Thơ đi theo nhịp rơi trái tim mình

Related Articles

TUẦN THƠ 02: CHÙM THƠ NHIỀU NGƯỜI VIẾT

TIẾNG HÁT TỪ CỔ XƯA Chàng thất lạc tới ngôi nhà hoang phế những con đừơng dẫn lối xưa như cỏ dại và chàng đẩy cửa vào như cánh cửa đẩy chàng vào căn phòng lờ mờ tím than và chàng đọc trên bức vách những con chữ ngoằn ngòeo bay ra mùi ẩm mốc của thứ thời gian đặc lại và lõang tan trong lớp bụi bậm tự thuở nào còn văng vẳng tiếng cười đùa trong cơn huyên náo của tình yêu như tiếng reo ca của dục lạc tiếng nước chảy trong chiều hè và dòng sông nước mắt và nước mắt dòng sông …

Read poetry to remember people

09/02/2024 | Nguyễn Công Khanh The Years I Walked – Thich Tue Sy (1943-2023) The wind took him away for ten years of wandering Looking at the...

The Cat Poem (Now in Spanish and English)

The Cat Poem (tiếng Tây Ban Nha và tiếng Anh) Tác giả Dennis Siluk Dr.h.c. | ngày 07 tháng 1 năm 2006 Note by the author: I am...

Khám phá thêm từ THO VIET

Đăng ký ngay để tiếp tục đọc và truy cập kho lưu trữ đầy đủ.

Tiếp tục đọc