Các nhà thơ và nhà văn da đen được tổ chức tại Thành phố Kansas, Missouri

KANSAS CITY, Mo. – Các nhà thơ da đen và các nhà văn khác đọc tác phẩm của họ vào tối thứ Năm tại sự kiện ‘A Nation in Exile’ tại Bảo tàng 21c ở Khách sạn Kansas City.

Natasha Ria El-Scari, nhà thơ và nhà văn, cho biết: “Tôi chỉ nghĩ rằng điều quan trọng là mỗi người cảm thấy mình có một câu chuyện để kể thì hãy thực sự viết và chia sẻ tác phẩm của mình”.

Một nhà thơ gần đây được vinh danh là nhà thơ đoạt giải đầu tiên của Thành phố Kansas nói rằng nghệ thuật có thể giúp người khác tìm thấy chính mình.

Melissa Ferrer Civil cho biết: “Thơ là công cụ để xây dựng cộng đồng, thơ là công cụ để tìm kiếm quyền tự quyết, trách nhiệm và trách nhiệm, sự tự thể hiện và sự quan tâm”. “Ý tưởng này về việc chúng ta bị đày ải khỏi nhau, đất đai, văn hóa khỏi chính chúng ta. Trở về nhà cần làm gì? Nó trông như thế nào và có cảm giác như thế nào, mùi vị như thế nào?”

Sự kiện này được thiết kế để chia sẻ tác phẩm của các nhà văn địa phương nhưng cũng nhằm tôn vinh các nhà văn đang xuất bản để tìm hiểu thêm về văn hóa và ngành viết lách.

El-Scari nói: “Đây là một vấn đề rất lớn đối với Thành phố Kansas. “Theo một cách nào đó, đó là giải Grammy cho việc viết lách. Tất cả chúng ta đều có thể đến và ăn mừng công việc. Tôi sẽ chia sẻ bài thơ nguyên bản xoay quanh ý tưởng về cuộc sống lưu vong và cả quê hương. Tôi thực sự có những bài thơ nói lên cả hai điều đó cùng một lúc.”

Các nhà thơ địa phương đảm bảo sẽ truyền lại lịch sử nghệ thuật của họ tại KCMO.

El-Scari nói: “Thành phố Kansas có một lịch sử phong phú về thơ ca của người Mỹ gốc Phi. Bạn có những người đã tạo ra tác phẩm trong nhiều thập kỷ và chúng tôi nhận ra họ là một phần của sự liên tục và chúng tôi dạy cho các thế hệ đi sau chúng tôi. Đây thực sự là một địa điểm thú vị vì KC có những nhạc sĩ tuyệt vời nên chúng tôi có thể kết hợp thơ ca và âm nhạc rất nhiều.”

Công việc tiếp tục đưa nghệ thuật của họ đến với cộng đồng.

Ferrer Civil cho biết: “Chúng tôi muốn truyền cảm hứng cho những khán giả thường thụ động, những người đến xem nghệ thuật, cảm thấy bỏ đi và không biết phải làm gì với cảm xúc của mình. Chúng tôi hy vọng sẽ truyền cảm hứng cho họ hành động”.

Số tiền thu được đã mang lại lợi ích cho Làng Uzazi, một tổ chức chăm sóc sức khỏe bà mẹ da đen ở địa phương.

El-Scari nói: “Tất cả các giọng nói đều quan trọng, không bao giờ có quá nhiều giọng nói. Vì vậy, bất cứ điều gì trong trái tim bạn mách bảo bạn hãy viết, hãy tiếp tục và bắt đầu.”

Để biết thêm các sự kiện thơ:

https://anationinexile.com/

Source link

Gửi phản hồi

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

Latest Articles

Bài Thơ Trong Ngày: ‘Lạy Chúa, vào buổi sáng’

A hymn of mortality that becomes a hymn of...

The Dutch City Poets Who Memorialize the Lonely Dead

Author: Christine Ro | Dec 24 2016 Any funeral is poignant....

CHÙM THƠ ĐẠT GIẢI THƠ TÂN HÌNH THỨC 2007

Nhà thơ Trầm Phục Khắc lại để ý tới vấn đề ngôn ngữ thơ. Anh cho rằng bài thơ Những Tòa Nhà gần với ngôn ngữ thơ tân hình thức hơn cả, còn các bài khác vẫn còn là ngôn ngữ trừu tượng (có thể là cả nội dung nữa) của thơ tự do. Nhưng thế nào là ngôn ngữ thơ tân hình thức? Ngay nhà phê bình Đặng Tiến cũng từng đặt câu hỏi: “Cao đẹp thay dụng tâm đưa lời thường và đời thường vào thơ. Khốn nỗi, đời thường, ai biết là đời nào?” Ngôn ngữ đời thường chính là phóng chiếu từ những câu nói và sinh hoạt đời sống thường ngày.

THE STATE OF POETRY – VÙNG ĐẤT CỦA THI CA

HIỆN TRẠNG CỦA THƠ Frederick Turner LTS: Frederick Turner sinh năm...

‘Tất cả sự sống đều liên quan đến nhau’: MLK, Nguyên tắc tương quan và chủ nghĩa môi trường – OpEd

  Tháng Một 15, 2024 | Tác giả Charles Pantelick Vào ngày tưởng...

Related Articles

Như thế…Tôi đã đến với Tân hình thức.

When we try to help others, they consider us enemies. But we can thank them because, through them, we can know the nature of each person. The Wuhan Virus helps us to recognize the good and the bad, to rise above both to retain our human affection. Thanks to that, new love arises. Hopefully.

Five Stages Of Reading Development

5 GIAI ĐOẠN CỦA VIỆC ĐỌC SÁCH Bởi Pamela Beers | ngày 05 tháng 6 năm 2006 Learning to read doesn't just happen. It has to be taught through...

CÂU CHUYỆN VỀ CẨM NANG PHÒNG CHỐNG DỊCH COVID 19

Câu chuyện về đại dịch: "virus cúm cả trăm năm nay ko có miễm dịch cộng đồng. Nó đến rồi đi. Khảo sát cho...

Khám phá thêm từ THO VIET

Đăng ký ngay để tiếp tục đọc và truy cập kho lưu trữ đầy đủ.

Tiếp tục đọc