Mẹ Con đoạt giải cuộc thi sáng tác thơ của UN Women

Tác giả: Nhật Lê

Thông qua những câu thơ và giai điệu hấp dẫn, bộ đôi mẹ con tài năng đã hòa quyện thơ ca và âm nhạc để bảo vệ sự đa dạng và bình đẳng, đồng thời cộng hưởng lời kêu gọi hài hòa vì một thế giới hòa nhập hơn.

Tháng 12/2023, Hồng Điệp, 41 tuổi và con trai Hải Đăng, 17 tuổi, đoạt giải nhất và giải ba cuộc thi sáng tác thơ, ca khúc toàn quốc của UN Women về bình đẳng giới lần thứ nhất tại Việt Nam. Giải thưởng được công bố tại thủ đô Hà Nội trong Chiến dịch 16 ngày hoạt động nhằm chấm dứt bạo lực đối với phụ nữ và trẻ em gái.

“Tôi luôn tin rằng bình đẳng và bình đẳng giới không phải là những khái niệm học thuật phức tạp. Trong các mối quan hệ, sự bình đẳng được xây dựng trên những giá trị như tình yêu, sự tôn trọng và lòng tốt.” Điệp chia sẻ về động lực đăng ký tham gia cuộc thi của mình. Chỉ trong vòng 6 tháng kể từ khi phát động vào tháng 3, cuộc thi viết thơ đã nhận được hơn 300 bài dự thi của hơn 300 thí sinh từ 6-68 tuổi trên cả nước.

“Nhà Nhiều Cột” (The Multi-pillar Home), bài thơ đoạt giải của Điệp, là một bài thơ ba câu đơn giản, vượt qua những quan niệm xã hội áp đặt về vai trò giới tính để đi đến tình yêu kiên cường nhưng bình thường. Đây cũng là một trong những tác phẩm được độc giả trực tuyến bình chọn và chia sẻ nhiều nhất trong cuộc thi. Được viết chỉ trong 10 phút, những câu thơ khơi gợi suy nghĩ đã hiện lên khi Điệp nắm bắt được bản chất những suy ngẫm của cô về hôn nhân và có ý định chia sẻ chúng với chồng.

“…Sống hết lòng,

Giống như chúng ta, không có sự phân biệt,

Không phân định ai xử lý các nhiệm vụ quan trọng,

Hoặc ai quản lý những cái nhỏ hơn

Cùng nhau, chúng ta là trụ cột của ngôi nhà mình

Nuôi dưỡng tình yêu thương và sự quan tâm đến mọi người…”

Minh họa: Kim Duẩn
Bài thơ “Ngôi nhà nhiều trụ” (Nhà nhiều cột) đoạt giải thưởng. Minh họa: Kim Duẩn

Tháng 11 năm 2023, khi cuộc thi sáng tác của UN Women được khai mạc, Diệp đã chia sẻ thông tin chi tiết với con trai và người hướng dẫn của cậu, khuyến khích họ đăng ký. Ca khúc lay động tâm hồn của họ, “Chú Lật Đật” (The Tumbler Doll) đã giành được vị trí thứ ba đầy ấn tượng trong hạng mục sáng tác có tính cạnh tranh cao, vượt qua hơn 40 bài dự thi. Được sáng tác bởi Nguyễn Duy Anh, Phạm Anh Tuấn, Ban nhạc Bèo và Sound of Angels Production, bài hát thể hiện tài năng tập thể của những người sáng tạo ra nó, trong đó Hải Đăng đóng vai trò quan trọng trong việc tạo ra âm trầm và góp phần vào sáng tác toàn diện.


Hải Đăng và các đồng đội (Nguyễn Duy Anh, Phạm Anh Tuấn, Bèo Band & Sound of Angels Production) trên sân khấu nhận giải Ba cuộc thi Sáng tác bình đẳng giới. Ảnh: UN Women/Nguyễn Đức Hiếu

Lấy cảm hứng từ cuộc đấu tranh thực tế của một thành viên ban nhạc rock toàn nữ bị bắt nạt trong một dự án nghệ thuật, bài hát được tạo ra không chỉ như một lời an ủi chân thành đối với cô mà còn dành cho mọi cô gái và phụ nữ đang vượt qua thử thách trên con đường theo đuổi ước mơ của mình. và những đam mê. Lời bài hát truyền tải câu thần chú mạnh mẽ về sự kiên cường: “Này cô bé, dù cuộc sống có khó khăn đến mấy, chúng ta vẫn sẽ kiên cường đứng vững vì em là một con búp bê lật đật”.

Ảnh: UN Women/Nguyễn Đức Hiếu
Gia đình “đẳng cấp” của Hồng Điệp tại triển lãm thơ. Ảnh: UN Women/Nguyễn Đức Hiếu

Bàn về “giá trị bình đẳng” vốn có trong gia đình mình, Điệp nhấn mạnh “cốt lõi của bình đẳng là không để những định kiến, thành kiến ​​trói buộc mình”. “Khi tôi mắc lỗi, tôi sẽ xin lỗi và lắng nghe khi họ chỉ ra khuyết điểm của tôi. Thúc đẩy sự bình đẳng và định hướng vai trò làm cha mẹ là một trải nghiệm học hỏi liên tục”. Trong gia đình họ, trách nhiệm được chia sẻ, bao gồm cả công việc gia đình, rất quan trọng cho sự phát triển, củng cố cam kết chung của họ về sự bình đẳng.

Hải Đăng coi cuộc thi UN Women là cơ hội có một không hai để anh và những người bạn nghệ sĩ đam mê thể hiện tài năng và ủng hộ những thay đổi tích cực trong vấn đề giới tính. Hải Đăng cho biết: “Về lâu dài, tôi sẽ tiếp tục áp dụng nghệ thuật như một chất xúc tác mạnh mẽ để tạo ra một xã hội tốt đẹp hơn”. Anh bày tỏ dự định tương lai của mình là sáng tác nhạc cho những bài thơ của mẹ mình.

“Âm nhạc và thơ ca có một khả năng độc đáo là đi sâu vào tâm hồn con người, vượt qua mọi ranh giới và truyền cảm hứng đoàn kết trong nỗ lực tạo dựng một thế giới công bằng và bình đẳng hơn cho mỗi cá nhân trong xã hội”, bà Caroline Nyamayemombe cho biết, Đại diện UN Women Việt Nam tại lễ trao giải và hòa nhạc của cuộc thi.

Cuộc thi Thơ và Sáng tác về Bình đẳng Giới của Phụ nữ Liên hợp quốc đã kết thúc tại Hà Nội vào tháng 12 năm 2023, được tổ chức nhân kỷ niệm Tháng Hành động Quốc gia vì Bình đẳng Giới năm 2023 và chiến dịch toàn cầu 16 Ngày Hoạt động Chống Bạo lực Trên Cơ sở Giới. Với sự hỗ trợ của Chính phủ Úc, sự kiện này nhằm mục đích làm phong phú thêm bối cảnh sáng tạo của Việt Nam và lan tỏa thông điệp về bình đẳng giới bằng cách thúc đẩy sự tham gia của cộng đồng thông qua nhiều loại hình nghệ thuật khác nhau. Triển lãm thơ “Thơ trên cánh diều” kéo dài 7 ngày, trưng bày hơn 40 bài viết xuất sắc, kèm theo lễ trao giải tại Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam đã thu hút gần 2000 lượt khách tham quan.

Source link

Gửi phản hồi

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

Latest Articles

 THƠ TÂN HÌNH THỨC TRONG NỀN THƠ CA VIỆT

 THƠ TÂN HÌNH THỨC TRONG NỀN THƠ CA VIỆT PGS.TS...

VIRUS VŨ HÁN VÀ ĐỘ KHÔNG TÂM THỨC

When we try to help others, they consider us enemies. But we can thank them because, through them, we can know the nature of each person. The Wuhan Virus helps us to recognize the good and the bad, to rise above both to retain our human affection. Thanks to that, new love arises. Hopefully.

Poem: Your Lifestyle Awaits

Biên soạn bởi John Miles | Tháng Chín 15, 2021 Monique...

CON ĐƯỜNG THƠ

   

Related Articles

Expanding Nietzsche’s Theory of Art

Mở rộng lý thuyết nghệ thuật của Nietzsche Bởi Bose Anand | ngày 22 tháng 4 năm 2021 The philosopher Nietzsche said: art occurs as a synthesis of...

PHÂN TÂM HỌC VÀ THƠ

PHÂN TÂM HỌC VÀ THƠ Frederick Feirstein Hơn vài mươi năm qua, một trong cách biện minh cho việc từ bỏ các kỹ thuật “hình thức”...

Nay, We Are Seven, What a Style!

Sáng tác xin gửi về Diễn đàn hoặc email: baogiaytanhinhthuc@yahoo.com | info@tintho.net Marivic Malinao | ngày 18 tháng 7 năm 2010 We Are Seven BY WILLIAM WORDSWORTH   ———A simple...

Khám phá thêm từ THO VIET

Đăng ký ngay để tiếp tục đọc và truy cập kho lưu trữ đầy đủ.

Tiếp tục đọc